词条

06-03 叉子与蛋糕

PC
最近更新 : · 阅读数:1768 · 历史记录
页面贡献者:
共 1 人编辑
03 叉子与蛋糕/Fork And Torte
1/7 10:00
你需要的是繁琐的程序、成堆的文书、无数道关卡,再加上一点当地的人脉。


马库斯
天呐……这就是……奥地利的国宝!
醇厚绵密的巧克力蛋糕胚,层次分明的淋面,恰到好处的杏子酱……
1832年在天才学徒弗朗茨·萨赫的手下诞生,闻名于世的维也纳甜点,萨赫蛋糕!
我还是第一次亲眼见到……

咖啡馆门口的小桌旁,马库斯的叉子对着导师带来的小小礼物犹豫着。

马库斯
我要怎么切开呢?
如果我竖着切,一定会造成挤压,损失蛋糕胚的绵密感。如果我横着切,又无法品尝到精妙的杏子酱夹层……
如果我一口吞下……不不,这也太粗鲁了。这在福利院也是会被呵斥的。
我得再留心观察,好好想想。也许还有什么是我漏看的……
仔细回忆你受过的训练,马库斯职员!这是你生命中最重要的时刻,一定不能因为激动失去分寸!

但是,一把叉子已经落下。

马库斯
啊……!

霍夫曼女士精确而无情地把萨赫蛋糕切成了两半。

霍夫曼
怎么了吗?

马库斯
没、没什么……谢谢您帮我做出决定……

仍保留了部分绵密感与一半杏子酱夹层的国宝被送入口中。

马库斯
……唔呜呜……

霍夫曼
……你为什么眼角含泪,马库斯?

马库斯
因为……
这份蛋糕……实在是太甜了……

咖啡厅四周人来人往。
霍夫曼女士第十五次看向了手表。

霍夫曼
理论上,维也纳基金会分部的负责人会来接应我们,然后带我们办理这个时代的必要手续。
然而我们的火车延误了2个小时。
基于这个前提,这位卡尔先生应该已经等待了2个小时。但目前,这里并没有出现任何基金会着装的绅士……

马库斯
所以,卡尔先生迟到了2个小时以上。

霍夫曼
很机智的抢答,如果它不是现实会更好。
我去询问一下卡尔先生是否来过这里。

导师离开阳伞的阴影,走向咖啡馆内。被留下的学徒百无聊赖地向四周张望。
她敏锐地捕捉到了一些关键词。

路人I
我敢打赌,那座岛是法俄同盟的秘密基地,所以那些保加利亚人才这么着急,生怕这会对他们爱琴海上的出海口造成威胁……
我在帝国海军的一位朋友亲眼见到,有载满黄金的船只驶离港口……
战争就要来了,朋友!

路人Ⅱ
不,不,这如何解释上面的神秘生物?
我倒宁可相信它是一块从未发现过的土地,就像凯尔特人所相信的他方世界,骑士传说里的海上之国。
在这个启蒙后的除魔世界,还有这样一块前现代的乐土,是我们这个时代的荣幸。
您要是不懂这个岛屿对我们的意义,就枉而为人,我的朋友!

马库斯
秘密基地……他方世界……
这太有意思了,我得记录下来。

马库斯打开笔记本,兴奋地记下这些琐碎无用的知识。
罔顾旁人的目光已经变得异样。

路人I
……

维也纳警卫
小姐。能麻烦您出示一下证件吗?

马库斯
啊,好的。
……抱歉,我的证件在随行的同伴那里。能请您和我一起等待她片刻吗?
我是圣洛夫基金会总部的神秘学家职员,有维也纳分部负责人亲笔的介绍信……

维也纳警卫
………神秘学家?
您必须和我们走一趟了,小姐!请您将双手平举,保持缄默!
嘿,快把那些戈连[Golem]带过来!这儿有未登记的神秘学家!

马库
嗯?!嗯??

落地窗内的霍夫曼被阳光下的骚动吸引了注意力。

霍夫曼
马库斯……?!

马库斯
先生们?请,请听我说……

右脚不小心向前了一步——一个“违抗”的信号。

维也纳警卫
……!

——足以让这些忠诚的守卫者履行他们的职责。

维也纳警卫
看住她——!


*战斗


???
发生什么事了?
放轻松,亲爱的先生们!我可以解释,这位可敬的小姐绝不是俄国的间谍!

一位留着八字胡的微胖绅士小跑了过来,他锃亮的额头上已经出了一层汗。

???
噢,霍夫曼女士,这位夹着书箱的小姐就是您的……助手?
没有间谍会愚蠢到在公开场合携带这么多资料的,先生们,大可散了吧!

卫兵匆忙敬了一个礼,驱使戈连们回到岗位上。
霍夫曼面露难色——目前的事态显然没有写在那本《外勤派遣手册》上。

霍夫曼
在1913年那一系列臭名昭著的间谍案后,维也纳的绅士们就变得无比敏感。
雷德尔上校的案子更是严重打击了他们的自尊……虽然不知道这种打击是因为反间谍机构的首脑就是俄国间谍,还是军队里的同性恋丑闻。
没有将这些信息告诉你,是我的失职,马库斯。

马库斯
……唔唔唔……

她努力地点头,但只发出了无意义的哼声。

霍夫曼
嗯,认为剥夺神秘学家的言语能力就可以阻止他们施术。很古老的迷信,就像对待发狂的宠物。
——卡尔先生,这个可以解除了吗?

卡尔
我得提醒您,霍夫曼女士,程序上,解除卷舌咒是需要经过一系列审批程序,最后再由我这个分部负责人批准的。
不过就让程序见鬼去吧!无论如何,他们都不该这样对待一位年轻的小姐。

卡尔先生身材微胖,脸色苍白。就像这个帝国的官/僚体系,散发着打孔纸卡独有的清香。
整体上,他是个轻松愉快的好人,如果不是出现在这个位置上的话。

马库斯
……呼啊!

卡尔
放轻松,别紧张,这只是个小小的意外!再没有什么地方能比维也纳更开放而包容了——就像圣洛夫基金会一直致力于提倡的那样!
凡是登记过的神秘学家都能自由地穿行于这座美丽的城市!对待艺术家和音乐家,我们还有全方位的优待,因为维也纳是一座热爱艺术和音乐的城市!
是的,我们说到了登记……这位小姐的神秘术使用许可证在哪里?

霍夫曼
许可证?

卡尔
没错,总部的女士!尽管我很愿意为二位摒弃一些——不必要的手续,但有时候……特别是涉及神秘学家,涉及安全的时候,我们总是要更严谨些。

卡尔先生狡黠地搓着手,显然他并不比戈连更好对付。

霍夫曼
……我想这不是由基金会总部颁发的官方证件,我们并没被通知申请。

卡尔
啊呀,那一定是哪里疏忽了!凡是在欧洲活动的神秘学家,都应有由地方政/府颁发的神秘术使用许可证。
奥地利自1756年将其纳入入境条款,虽然我们在1868年就废止了它,但现在局势紧张……您明白的。
或许这位小姐本人会知道呢……马库斯小姐?

马库斯
……您,您好?

卡尔
即便你是总部派来的,但你仍是一位神秘学家,对吧?那就请拿出来吧,神秘术使用许可证。

霍夫曼的眉头皱了起来。这是一种下马威式的刁难。
更实际的危机是——她们无法在未经准备的情况下,拿出一张属于1914年的纸。

霍夫曼
卡尔先生,马库斯此次仅作为我的助手出行。按照职级要求,很多问题她不能为您解答。
这些手续上的问题,您应当直接询问我,而非去询问我的助手。

卡尔
噢,总部的女士,别误会,我没有逾越的意思!只是这不是什么大问题,完全不用惊扰您——

马库斯
我,我有的!

霍夫曼
……?

马库斯将口袋里的纸片递了出去。

马库斯
……给您。

卡尔
唉……哎!

卡尔先生突然爆发出一阵长吁短叹。

马库斯
怎,怎么了吗,卡尔先生?是这份许可证哪里不合规定吗……?

卡尔
不,不,这份许可证非常好,非常完美,我甚至能闻到上面油墨的芳香!欢迎您,这位来自罗马尼亚的神秘学家小姐!
只是您如果早点把它拿出来——我们不就不用费这些口舌了吗?

卡尔微笑着把许可证还给了马库斯,后者明显在刚刚这几句话里经历了从地狱到天堂的激烈转变。

马库斯
呜,很抱歉浪费了您的时间……

霍夫曼
——说到时间,恕我直言,卡尔先生,您迟到了两个小时又十五分钟。

学徒的道歉被打断了,她略为惊讶地看向导师。

卡尔
抱歉,我和财政部长的午餐稍稍有点丰盛,不过您的火车碰巧也没有准点。

霍夫曼
您一直在别处用餐?我们的约定是……

卡尔
别着急,总部来的女士!您还不了解这里的步调。
看看这些工业化,这些所谓的现代设计,他们将我们伟大的城市、我们蓬松柔软的生活,都变成了一台冰冷的机器。
原谅这些列车组,下水道和水管工吧!适当的“不守时”正是它的权利,也是我们自由意志的显现……
结论上来说,您并没有等待太久,我也享用了午餐。皆大欢喜,不是吗?

霍夫曼不为所动,马库斯低着头。
显然,卡尔先生只能独自欢喜。

卡尔
顺便一问,您的火车为什么会晚点呢?

霍夫曼
它撞倒了一头有自由意志的鹿。

卡尔
哦!很抱歉听到这样的消息。
好吧……请原谅老卡尔的小小失职,女士们。我们现在忙着澄清黄金岛的流言,根本抽不出人手。
如果总部此次能给我们一些人员上的帮助,而不是抽调,想必一切都会更加轻松。

霍夫曼
我也是秉公办事,卡尔先生。需要我替您将诉求写进报告吗?

卡尔
——没关系,没关系!
不过是一群疯人岛上的疯子,以前某个小国流放过去的神秘学罪犯,没过一个月人们就会把他们忘了。
只有那些自命不凡的青年艺术家、意图不轨的不法分子,以及神经衰弱的阴(防 )(防)(防)者,才会认为它会对维也纳产生什么影响。
马扎尔人和波西米亚人已经够我们头痛了……神秘学家?他们根本就不是帝国最紧要的民(防)(防)(防)题!

马库斯
可您负责的不正是神秘学家的登记和管理吗……?

卡尔
但我也是先为皇帝和帝国服务,不是吗?
在您用“基金会分部负责人”这个头衔定义我前,我首先是一个光荣的维也纳公民,效忠于我们伟大的皇帝,小姐!

马库斯
可您说这里是一座开放包容的城市……

卡尔
噢,是的,我们负责处理神秘学家的小小麻烦——像我说的,正如处理马扎尔人和波西米亚人的小小麻烦。

卡尔先生挥动手杖,愉快地大步向前。

卡尔
好了,前面就是历史悠久的圣洛夫基金会驻维也纳大楼,让我们过去吧!

马库斯触碰左脸,卷舌咒留下的触感还微微发烫。

马库斯
卡尔先生……和我在总部见过的人们很不一样……

霍夫曼
(待补)
……还疼吗?

马库斯
嗯?!我感觉已经好多了!

霍夫曼
很好。

她突然站定了脚步。

霍夫曼
……马库斯,那份神秘术许可证,是你在加入基金会前的随身物品吗?

马库斯
是的,虽然奥地利是在1868年就取消了强制查看许可证,但罗马尼亚直到1913年都还……
我只是出于习惯把它带了出来。还好,它派上了用场。
看来这的确是我的时代。时间,回来了……

霍夫曼
——在任何情况下,都不能向无关人员透露“暴雨”和“时代”相关。

学徒惶然打住了话头,没有再说下去。

霍夫曼
收好你的证件,跟上卡尔。
记住我所说的,马库斯——即使这是在基金会分部,也不要相信任何人。

投稿模式

评论(0)