词条
06 不朽的尽头
PC 最近更新 : · 阅读数:2252 · 历史记录
06 不朽的尽头/The end of immortal
2.14 22:30 PM
故事/厄险->它能帮助逝者找到来生的道路,以免滞留世间,纠缠生者。
勿忘我:
维尔汀小姐看起来没什么食欲。
难道说,你也想试试红酒汁金条扒和水煮银币的味道么?
维尔汀:
你们没必要这样做。
勿忘我:
不,你错怪我们了。我们什么都没做,唯一做的仅是等待时间的流逝。
这正是维尔汀小姐最熟悉的暴雨前的“异变”,仅此而已。
维尔汀:
而这次的“异变”,把金钱变成了人们眼中的食物……
槲寄生:
他们是如何吃下那些金条的?
要切断它们并不容易。
勿忘我:
当然不能与肉禽蔬菜相比。
但人类确实不可小觑,这么短的时间里,就针对新的膳食体系推出了一系列的全新商品。
能刨去金子表层糙面的水果刨,能迅速融化金块的喷枪,能在切菜时固定纸币位置的砧板。
我甚至还见过被融化了的行走自由女神冰饮,售价只要50美分……哈哈哈,我都要忍不住发笑了。
槲寄生:
但那些牛奶……却被大量地倒掉了。
勿忘我:
它们已经不再是食物了。我无法体验那些被暴雨筛选掉的人的生活,真不知道在他们眼中……
究竟是以何物果脯,又是以何物交换流通?
“暴雨”之下,竟仍是金钱决定了他们的生活……这真是时代最讽刺的命题!
维尔汀:
为什么要苛责他们?“暴雨”之下,本就没有真正的生活。
槲寄生:
没有真正的生活……
维尔汀小姐,你看起来很悲伤,我不明白。
维尔汀:
这根烧焦的枯枝……原本应该来自于一颗花楸树吧?
我曾在爱尔兰和英格兰西南部见过这种树。
在那里,它常被称为“Quickbeam”,源自古老德语,意思是“活着”。
花楸的生命力旺盛,即使从远欧移种到北美这里,也能茁壮成长,面盐城一片广袤的树林。
在凯尔特历法公认最危险的日子里,人们会佩戴起花楸的花环与浆果,以祈求它的保佑能带来生机。
只是一场突如其来的大火烧毁了它。
就像这场没有理由的暴雨一样。
勿忘我:
我不建议你再继续说下去。
维尔汀:
人们如同这根枯枝一般,被粗暴地终止了原有的生活;他们研发新厨具,他们费力地食用软化的金条,他们变卖已无价值的食物。
他们努力地用自己的逻辑来理解生活——
因为人们只是想尽可能地活着,而不是回到过去。
勿忘我:
注意你的言辞,维尔汀!
槲寄生:
但是……回到过去,为什么就不是真正的生活?
维尔汀:
槲寄生小姐,这一小棵花楸枯枝,是在真正的活着吗?
你用神秘术将它停留在了被烧毁的那一刻。
槲寄生:
……!
维尔汀:
如果你解除了它的神秘术,它一定不再是这个模样。我想槲寄生小姐应该很清楚……
每一棵树木的命运,都是面向明天。
勿忘我:
够了!你真是让厌恶……这里不是给你打官腔说这些陈词滥调的地方。
既然你还没习惯脱离当局的生活——
不妨让我们的信徒来指点指点你,助你更快地熟悉重塑的秩序。
*战斗
维尔汀:
唔……!
勿忘我:
你竟敢……!
推搡之中,餐桌上的花瓶被打翻在地。
枯枝落到一旁,仿佛挣脱了什么咒语,焦皮上隐约溢出了湿淋淋的绿色。
勿忘我:
你不应该触碰他人的物品。看看你都做了什么!
槲寄生:
……
我听说,花楸常被种在威尔士墓园旁,因为它能帮助逝者找到来生的道路,以免滞留世间,纠缠生者。
而我之前却希望……
算了。它身上的神秘术已经解开。
我不喜欢被人碰过的东西。你带走吧。
维尔汀:
……好。
偌大的餐桌旁,只剩下两个人影。
勿忘我:
那株枯枝你珍藏了很久。就这么给她,没关系吗?
槲寄生:
……
你让我留下来,是有什么事情想告诉我么?
勿忘我:
……是的。我收到了引导之人的指示。
我们接下来的计划,与你有关。
跟我来。
维尔汀小姐看起来没什么食欲。
难道说,你也想试试红酒汁金条扒和水煮银币的味道么?
维尔汀:
你们没必要这样做。
勿忘我:
不,你错怪我们了。我们什么都没做,唯一做的仅是等待时间的流逝。
这正是维尔汀小姐最熟悉的暴雨前的“异变”,仅此而已。
维尔汀:
而这次的“异变”,把金钱变成了人们眼中的食物……
槲寄生:
他们是如何吃下那些金条的?
要切断它们并不容易。
勿忘我:
当然不能与肉禽蔬菜相比。
但人类确实不可小觑,这么短的时间里,就针对新的膳食体系推出了一系列的全新商品。
能刨去金子表层糙面的水果刨,能迅速融化金块的喷枪,能在切菜时固定纸币位置的砧板。
我甚至还见过被融化了的行走自由女神冰饮,售价只要50美分……哈哈哈,我都要忍不住发笑了。
槲寄生:
但那些牛奶……却被大量地倒掉了。
勿忘我:
它们已经不再是食物了。我无法体验那些被暴雨筛选掉的人的生活,真不知道在他们眼中……
究竟是以何物果脯,又是以何物交换流通?
“暴雨”之下,竟仍是金钱决定了他们的生活……这真是时代最讽刺的命题!
维尔汀:
为什么要苛责他们?“暴雨”之下,本就没有真正的生活。
槲寄生:
没有真正的生活……
维尔汀小姐,你看起来很悲伤,我不明白。
维尔汀:
这根烧焦的枯枝……原本应该来自于一颗花楸树吧?
我曾在爱尔兰和英格兰西南部见过这种树。
在那里,它常被称为“Quickbeam”,源自古老德语,意思是“活着”。
花楸的生命力旺盛,即使从远欧移种到北美这里,也能茁壮成长,面盐城一片广袤的树林。
在凯尔特历法公认最危险的日子里,人们会佩戴起花楸的花环与浆果,以祈求它的保佑能带来生机。
只是一场突如其来的大火烧毁了它。
就像这场没有理由的暴雨一样。
勿忘我:
我不建议你再继续说下去。
维尔汀:
人们如同这根枯枝一般,被粗暴地终止了原有的生活;他们研发新厨具,他们费力地食用软化的金条,他们变卖已无价值的食物。
他们努力地用自己的逻辑来理解生活——
因为人们只是想尽可能地活着,而不是回到过去。
勿忘我:
注意你的言辞,维尔汀!
槲寄生:
但是……回到过去,为什么就不是真正的生活?
维尔汀:
槲寄生小姐,这一小棵花楸枯枝,是在真正的活着吗?
你用神秘术将它停留在了被烧毁的那一刻。
槲寄生:
……!
维尔汀:
如果你解除了它的神秘术,它一定不再是这个模样。我想槲寄生小姐应该很清楚……
每一棵树木的命运,都是面向明天。
勿忘我:
够了!你真是让厌恶……这里不是给你打官腔说这些陈词滥调的地方。
既然你还没习惯脱离当局的生活——
不妨让我们的信徒来指点指点你,助你更快地熟悉重塑的秩序。
*战斗
维尔汀:
唔……!
勿忘我:
你竟敢……!
推搡之中,餐桌上的花瓶被打翻在地。
枯枝落到一旁,仿佛挣脱了什么咒语,焦皮上隐约溢出了湿淋淋的绿色。
勿忘我:
你不应该触碰他人的物品。看看你都做了什么!
槲寄生:
……
我听说,花楸常被种在威尔士墓园旁,因为它能帮助逝者找到来生的道路,以免滞留世间,纠缠生者。
而我之前却希望……
算了。它身上的神秘术已经解开。
我不喜欢被人碰过的东西。你带走吧。
维尔汀:
……好。
偌大的餐桌旁,只剩下两个人影。
勿忘我:
那株枯枝你珍藏了很久。就这么给她,没关系吗?
槲寄生:
……
你让我留下来,是有什么事情想告诉我么?
勿忘我:
……是的。我收到了引导之人的指示。
我们接下来的计划,与你有关。
跟我来。
上一篇:夜色温柔/05 城市的胃病
下一篇:夜色温柔/07 好消息
剧情视频:
剧情视频:
评论(0)