词条

夏利

PC
最近更新 : · 阅读数:16441 · 历史记录
编辑
页面贡献者:
共 9 人编辑
是否为二级目录:
角色名称
夏利
Charlie
艺术品
神秘学家
Arcanist
属性
STAR
星级
✦✦✦✦✦
创伤类型
精神创伤
词条
输出 驱散
介质
戏剧
灵感
虚星的演绎[星] 虚影制造
香调
木质调 玫瑰 愈创木 蜂蜜
尺寸
66 17/32×36 1/2×17 9/16in.
对抗权威,对抗命运。尽管长于表演暴君,但她的所作所为更像是一位贤王。
神秘学家艺术品,活动于16世纪50年 代,参展时长16年
诞生自4月23日春 
参展范围为英格兰联邦的乡村及城镇,具体位置未知

是否为二级目录:
神秘术Ⅰ——赐你雷电!
✦✧✧
【Attack】我已准备好了改变。
单体攻击,造成180%精神创伤;若自身处于[属性提升][状态增益]中,则额外造成40%精神创伤
✦✦✧
【Attack】我已准备好了改变,慢着。
单体攻击,造成270%精神创伤;若自身处于[属性提升][状态增益]中,则额外造成60%精神创伤
✦✦✦
【Attack】我已准备好了改变,慢着,只是准备对吧?
单体攻击,造成450%精神创伤;若自身处于[属性提升][状态增益]中,则额外造成100%精神创伤
神秘术Ⅱ——予你风暴!
✦✧✧
【Attack】我决心丢弃它们。
单体攻击,造成180%精神创伤;若自身当前生命低于50%,则额外造成60%精神创伤
✦✦✧
【Attack】我决心丢弃它们,那些怯弱之物。
单体攻击,造成270%精神创伤;若自身当前生命低于50%,则额外造成90%精神创伤
✦✦✦
【Attack】我决心丢弃它们,那些怯弱之物……呜哇!
单体攻击,造成450%精神创伤;若自身当前生命低于50%,则额外造成150%精神创伤
至终的仪式——我独立于剧场之上
还需更沉重,更刺目,更震颤,更……
群体攻击,驱散敌方全体所有[属性提升][状态增益][反制]后,对其造成300%精神创伤
洞悉传承——剧团长
洞悉Ⅰ
当回合开始时,若自身生命低于50%,则受到伤害降低20%,暴击防御提升20%,持续1回合
洞悉Ⅱ
进入战斗时,攻击提升5%
洞悉Ⅲ
当回合开始时,若自身生命高于50%,则造成伤害提升20%,持续1回合
塑造
Lv.1
【我独立于剧场之上】造成的精神创伤提升至350%
Lv.2
【赐你雷电!】在咒语1/2/3阶时,造成的额外精神创伤提升至60/90/150
%
Lv.3
【予你风暴!】造成额外精神创伤的条件变为当前自身生命低于80%
Lv.4
【我独立于剧场之上】造成的精神创伤提升至425%
Lv.5
【我独立于剧场之上】造成的精神创伤提升至500%

是否为二级目录:

详细数据
基础数值
属性
初始
洞悉Ⅰ
洞悉Ⅱ
洞悉Ⅲ
min
max
min
max
min
max
min
max
攻击
264
401
441
673
713
1003
1040
1179
生命
1312
1992
2196
3339
3543
4979
5165
5857
现实防御
109
166
182
277
293
413
427
486
精神防御
92
140
154
234
248
348
360
410
暴击技巧
129
129
146
146
163
163
180
180
特殊数值
属性
初始
洞悉Ⅰ
洞悉Ⅱ
洞悉Ⅲ
暴击率
4.3%
4.9%
5.5%
6%
暴击创伤
136.5%
137.3%
138.1%
139%
洞悉材料
洞悉Ⅰ
等级30
12000
6
5
3
洞悉Ⅱ
等级40
30000
8
4
3
洞悉Ⅲ
等级50
120000
12
5
2


是否为二级目录:

单品
文化
语音
估值: 2 纯雨滴

剧团中的演出道具。高耸的礼帽配合上繁琐的花纹,比起日常佩戴,的确更加适合出现在舞台与秀场。礼帽本身的设计并无特色,价值平平,但其帽檐处点缀的羽毛却十足贵重。
高顶礼帽
无估值

步柏鸟。一种罕见且有着凶残本性的神秘生物。这种水鸟不仅会学习其他野兽的叫声,还会变幻自己的外貌,以此模仿其他动物,可称得上是天生的演员。
不过,受访者本人对它的昂贵并不知情。“这不是一根染了色的山鸡羽毛吗?”她疑惑地询问。
步柏鸟之羽
估值:0.03 利齿子儿

夏利随身携带者的小笔记本。里面的内容,不仅包括了剧团的行程安排、日常开销统计、排演问题记录和她的各种感悟理解,甚至还包括了夏利在特定情况下所写的极具攻击性的文字。
记录本

皮肤-镜中幕间
受访者为《李尔王》亲手缝纫的新戏服。在军装礼服的基础上做了改良,使之更适配参演者的身形。这一设计始于时下用当代服饰出演莎士比亚戏剧的风潮,也反映出剧团为融入时代做出的种种努力。
高顶礼帽
信任达到100%解锁



       民众剧团的前身便是著名的国王剧团。
       国王剧团则是英伦乃至整个欧洲最负盛名的剧团。剧团的第一任团长,即夏利的外祖父——莎士比亚先生,更是声名赫赫。他的剧团背后最大**者就是国王,“国王剧团”一名取得顺理成章。
       然而,眨眼之间,时代改变了。
       国王登上了断头台,戏剧被法令所禁止,剧团被勒令遣散。
       但故事还没有完全结束。
       被朝露所沾湿的青草的故事起源于漫长的黑夜,效仿太阳的亲王的故事起源于放荡的过往。
       这些幻影所带来的片刻过往,都绝非虚幻。
       现在,剧团找回了国王,找回了演员,找回了观众,找回了舞台。新的国王和那位僭主的斗争,将在舞台上继续表演。
01巡回演出
       在被迫加入剧团之前,夏利对剧团和戏剧一无所知。她既不知道自己的外祖父是谁,对成为领导者这件事情也毫无兴趣。而在得知剧团反抗克伦威尔的打算之后,夏利更是十三次试图逃离剧团。
       转折发生在剧团的某次排练前。
       剧团中负责饰演李尔王的演员,因为意外生病而失声。他在推举自己的替补演员时,提供了一个众人意料之外的选择一某名从未有过戏剧表演经历的少女。
       少女手足无措地走上了舞台,局促地开始了她的第一次表演。
       在表演结束的瞬间,舞台下鸦雀无声。
       但片刻过后,如同雷鸣一般的掌声与欢呼响了起来。少女这才回过神来,她的脸上不自觉地浮现出了些许笑容。
       从这一刻起,她的身上,也多了某些东西。
       那将是她打开神秘术大门的钥匙。
02躁动
03




初遇
啊!追兵追上来了,快点离开这里……啊?您不是追兵吗?实在、实在是对不起!
00:00/00:10
Ah! The troopers are here! Get out of … Huh? You are not one of them? l am so, so sorry!
箱中气候
今天的天气不错,晚上一定会有很多观众……的。啊!我的肚子好疼,真的好疼,是……是真的!
00:00/00:13
What a nice day, there will be so many audience to … night. Ah! My stomach, it hurts … so much … I'm not lying!
致未来
就算真的回到了未来,我也还是想回家种地……我可以种点土豆,还有玉米,再养一些牛。
00:00/00:11
Even if we do go back to the future, I still wanna go back farming … Grow some potatoes, corn, raise some cattles.
孑立
舞台也会有沉寂之时。不过,这只是下一场盛大演出前,不值一提的余韵而已——呃、我在说什么啊!……呜,幸好没有人注意到我。
00:00/00:16
Silence on the stage is only a tiny lingering charm before the next magnificent show--Um, what amI talking about! Whew, thank goodness nobody noticed me.
问候
对不起!对不起!
00:00/00:02
I'm sorry. I'm sorry!
朝晨
美好的阳光象征着美好的一天……呜,像我这样什么都做不好的人,实在羞愧于站在阳光下……
00:00/00:10
Beautiful sunshine means a beautiful day ... Hmm, people like me, who cannot do anything well, really don't deserve to be standing in the sun...
信任-朝晨
早上好~我看起来心情很好吗?
大概是因为今天剧团休息吧……
00:00/00:10
Good morning. Why am I in a good mood today, you ask?
Because the company takes a day off.
夜暮
其他人已经准备就绪了吗?呜呜……脚、脚怎么走不动了!
00:00/00:07
Everyone else is ready? … my feet … I can't move my feet!
信任-夜暮
舞台的灯光已经亮起……到了不得不上场的时候了啊……
00:00/00:04
The light is on … It's time for me to go on stage.
帽檐与发鬓
我所制造的幻象是只能骗到眼睛的假象……是个没什么用的神秘术。
00:00/00:08
The illusion l create can only fool the eyes … My arcanum skill is not of much use. 
袖与手
如果没有这趟子乱事儿,我现在还在挤牛奶吧……啊……
00:00/00:08
lf none of these troubles had happened … l would probably be milking the cow right now …
衣着与身形
……果然还是太华丽了!我早就跟团员们说过不要选这套了……
00:00/00:04
… It's indeed too much! l've told the cast do not pick this outfit …
嗜好
唯有在舞台之上,唯有说出那一句句台词的时候……
我才能够忘记自己是一个无能的、不值得期待的人……
00:00/00:12
Only when standing on the stage, when saying the lines …
Could I forget the fact that I'm such a useless, undeserving person …
赞赏
太、太厉害了!您的杰出功绩,如同飞翔于天际之鹞鸥一般。
让人唯有赞叹,而无嫉恨。
00:00/00:10
Br … brilliant! Your achievements are soaring like a harrier in the sky,
one can only admire but not be cynical.
亲昵
闲谈Ⅰ
—剧团、剧团!我们为什么要找死呢?!听我一句劝,大家收拾行李回乡下养牛种地不好吗?!
00:00/00:08
People, people! Why are we wooing for our own destruction? Why not take my word and go back home farming?!
闲谈Ⅱ
死也好,活也罢,这都是命运。今年死了明年总不会再死。
00:00/00:07
An't be my destiny, so. An't be not, so. He that dies this year is quit for the next.
独白
入队
别、别看我,我不是你们在通缉令上看到的人……
00:00/00:04
Don ... don't look at me … I'm not the one you saw on the wanted list …
战前
演出开始了吗?很好,准备步入舞台吧。
00:00/00:04
Did the show begin? Excellent, get ready to step onto the stage.
择选咒语Ⅰ
开演吧。
00:00/00:02
Let the show begin.
择选咒语Ⅱ
呵。
00:00/00:01
Heh heh.
择选高阶咒语
我将采纳你的觐言。
00:00/00:02
l shall take thy word.
择选至终的仪式
这将是我的独幕!
00:00/00:02
This shall be my only act!
释放神秘术Ⅰ-1
尽管只是幻象,但也足够了。
00:00/00:01
llusion is enough for them.
释放神秘术Ⅰ-2
一群愚蠢之徒。
00:00/00:00
Foolish.
释放神秘术Ⅱ-1
你们惹怒了我。
00:00/00:01
Ye evoked me.
释放神秘术Ⅱ-2
到此为止吧。
00:00/00:00
Enough.
召唤至终的仪式
你们的结局已然注定。
00:00/00:01
Thy ending is destined.
受敌Ⅰ
无礼之徒!
00:00/00:01
Malapert!
受敌Ⅱ
烦人的苍蝇。
00:00/00:01
Annoying bugs.
战斗胜利
你们就这种水平吗?……啊?对不起!
00:00/00:06
That's what you got … Huh? I'm sorry!
洞悉
唔……您没有搞错什么东西吧……真的是我吗?
00:00/00:06
Umm … Are you sure you're not making a mistake … choosing me?
洞悉之底
没错……没错!
不管是暴君还是暴力,都无法夺走人们欢愉的权利。
00:00/00:07
Aye … aye!
Be it tyrant or tyranny, people's right for joy cannot be snatched away.






是否为二级目录:

初始
洞悉Ⅱ
镜中幕间
华服掩盖的,不只有怯懦。

幻影中的国王 The Tyrant in Illusion
她站上了舞台——属于她的王国。

镜中幕间 Through Mirrors and Curtains
一人两面,如镜如影。
购买【第一期】吼吼点唱机【典藏吼吼光碟】获得

是否为二级目录:

神秘学家登场
神秘学家展品
神秘学家型录

“别、别看我,我不是你们在通缉令上看到的人……”


一道铁令,一次僭越,她与她的剧团迈入逃亡。
哀哀叫的蓝羽鸟儿震动双翅,蜃楼中的风暴与雷鸣便做了她的护卫。
虚构,也并非虚构。真实,又绝非真实。
无论如何,她与她的剧团从未真正地逃亡。


投稿模式

评论(2)

凡尘 WAP

2023年06月02日 21:14

可萝可御,爱了😍
凡尘中文

#1

1 0